Muy BuenoPara entender el lenguaje cubano
    Muy Bueno

 

Aportación de la Academia de la Lengua Cubana en Guanabacoa

 

 

Agarrar mangos bajitos:  Tener una situación fácil. "¡Tu na'mas quieres agarrar mangos bajitos!"

Tareco:  Cualquier cosa. Algo del cuál no recuerda el nombre.

¡No tiene desperdicio!:  Está buenísimo.

Cantó el manicero:  Se murió.

Estiró la pata:  se murió.

Ese ni pincha ni corta:  no sirve para nada.

Es mas vago que la quijada de arriba:  (more lazy than the upper jaw): anda para arriba y para abajo.

Le traquetea:  Eso es tremendo.

Es mas bueno que el pan:  Es muy bueno.

Se viró la tortilla:  things changed; las cosas cambiaron.

pisicorre:  station wagon.

Se formó tremendo arroz con mango:  Se formó un problema, se hizo una cagzaón.

Te gusta coger mango bajito:  hacer las cosas fáciles.

guagua:  bus.

De película:  diferente, escepcional.

De madre:  muy malo.

Se formó tremendo sal para fuera:  tremendo lío.

Ella está mosqueada (full with flies):  nadie la mira y esta usá.

Ese huevo quiere sal:  quiere que le des algo.

Ni fú ni fá:  ni una cosa ni la otra.

Sectiembre o Setiembre:  Septiembre.

Socio:  Amigo, compañero.

Usá:  Usada.